Páginas

INSTITUCIONES DOMINICANAS DE Y PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD

INSTITUCIONES EXTRANJERAS DE Y PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD

WEB DE INTERÉS

jueves, 17 de noviembre de 2016

Breve historia de la USEPEDI

30 de julio, 1986: el gobierno del Dr. Jorge Blanco abrió estos servicios a petición de un grupo de técnicos de la Secretaria de Estado de Educación; entre ellos la Licenciada Elida Jiménez (más tarde directora de la Biblioteca) y el Licenciado José Manuel Paulino de la Fundación Dominicana de Ciegos. Jiménez vivió la experiencia de servicios a estudiantes ciegos de un departamento especializado en la Universidad de Puerto Rico. Se comunicó con el director de la Biblioteca Nacional, el Licenciado Cándido Gerón, para ofertar estos servicios en esa institución. La Fundación Dominicana de Ciegos donó el material necesario para levantar la estructura de la Unidad.

Su primer encargado Miguel Ángel Marte, se ocupó de que a los estudiantes universitarios con discapacidad visual no les faltara el material necesario para sus carreras. Voluntarios grababan las clases de los usuarios.

En 1992, asume Edgar Reyes Tejeda (periodista y escritor). Establece comunicación e intercambio con la Biblioteca Argentina para Ciegos, Fundación Braille del Uruguay y la Organización Nacional de Ciegos Españoles. Los voluntarios graban además, ensayos y poesías. 

A fines del 1996, Arlene Severino (especialista en asuntos para personas  con discapacidad) entra como subencargada. Se reactivan las actividades de extensión cultural incluyendo a personas con y sin discapacidad.

Para ajustarse al marco de lo que sería la nueva biblioteca se realizaron consultas a expertos en tecnología de acceso para personas con discapacidad sobre equipos de hardware y software especializados, ideales para esos usuarios. En el 2007, Alexis Román, especializado en tecnología asistida para personas con discapacidad visual, se incorpora a la Unidad. En agosto del 2009 a raíz de la jubilación del Lic. Reyes Tejeda, la Sub-encargada queda al frente. En el 2010, patrocinado por AECID, se adquiere el programa de traducción de  texto a voz para ponerle voz a libros impresos.

USEPEDI está formada por: Arlene Severino (Encargada), María Esther Abreu (Asistente) que realizan la gestión.  Alexis Román que se ocupa de la parte tecnológica de tecnología de accesos y Rosaura Brito correctora de textos digitalizados. De esta manera respondemos a los requerimientos de los usuarios.

En este 2016, 30 años de información y lectura para todos.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario