Distribución de este espacio: blog en idioma español con diseño sencillo. La cabecera tiene la imagen del logo institucional a la izquierda y debajo un comentario. El fondo es de color gris, las letras en color blanco.

Las entradas o post se distribuyen en la mitad izquierda de la pantalla. Fondo blanco, letra tipo Verdana en color negro: 14 puntos los textos, 16 puntos los títulos.

Las pestañas (opciones de botones) agrupan la información en grandes temas. Se encuentran distribuidas en 4 líneas horizontales que van de izquierda a derecha, justo debajo de esta entrada. La primera: Página principal, MILA, Oferta del mes, Libros en Doc, Libros en audio, Libros en PDF, BVALC. La segunda: Lenguaje de signos, Actividades culturales, Permiso de conversión, Estado de derecho, Colaboraciones. La tercera: DISEPEDI por dentro, Instituciones afines, Obras dramatizadas, Novedades, Galería cultural multimedia. La cuarta: ¿Sabes quién soy?, Interesantísimo, Catálogo bibliográfico, Biblioteca virtual especializada.

Los gadgets en la mitad derecha, de arriba hacia abajo, en el siguiente orden: Cambia el tamaño de letra, Texto a voz, Quienes somos, Nuestra ubicación, Contáctanos, Traducir este blog, Buscar en este blog, Reloj, Archivos del blog, Servicio personalizado, El tiempo en Santo Domingo, Efemérides dominicanas, Efemérides literarias, Hechos históricos hoy, Personajes célebres hoy, Etiquetas, Calendario, Instituciones dominicanas de y para personas con discapacidad, Instituciones extranjeras de y para personas con discapacidad, Sitios de interés, Acerca de mí, Síguenos en..., Seguidores, Chat, Visitas….

Nuestra intención es que este espacio sea lo más accesible posible. Ayúdanos. Si tienes problemas, haznos comentarios o envía un email.

A continuación te dejamos la canción que fue compuesta por petición nuestra y que entonamos en las actividades que realizamos cada vez que es posible.

HIMNO AL LIBRO (texto)

HIMNO AL LIBRO (música)

miércoles, 7 de diciembre de 2016

Permiso de conversión

La USEPEDI convierte a digital accesible y/o audio las obras dominicanas que han pasado al dominio público, o sea cuyos derechos patrimoniales (o de autor) han expirado.

Cuando los derechos patrimoniales (o de autor) de las obras aún están vigentes se hace necesario solicitar la autorización a los autores o a sus familiares. De esta manera el usuario con discapacidad puede tener acceso a las mismas.

El procedimiento se realiza mediante el llenado de un formulario a través del cual el autor (o sus familiares) autorizan la conversión de sus obras, de manera parcial o en su totalidad.

En estos momentos estamos a la espera de la ratificación del “Tratado de Marrakech para facilitar el acceso a las obras publicadas a las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso”.

Este Tratado procura flexibilizar la actitud de escritores que no han estado de acuerdo con que sus obras sean convertidas a formato de audio y formato digital compatible con lectores de pantalla, para el uso de personas con dificultad de acceso a la lectura convencional.

La negativa de los autores y editores a otorgar su permiso, causa sensibles obstáculos a estudiantes y profesionales que necesitan acceder a un fondo bibliográfico amplio para cumplir requisitos académicos y laborales. También impide que los usuarios naturales de las bibliotecas que tienen alguna discapacidad puedan estar en contacto con las ideas vertidas por sus creadores y contenidas en esos recursos de información.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario