Distribución de este espacio: blog en idioma español con diseño sencillo. La cabecera tiene la imagen del logo institucional a la izquierda y debajo un comentario. El fondo es de color gris, las letras en color blanco.

Las entradas o post se distribuyen en la mitad izquierda de la pantalla. Fondo blanco, letra tipo Verdana en color negro: 14 puntos los textos, 16 puntos los títulos.

Las pestañas (opciones de botones) agrupan la información en grandes temas. Se encuentran distribuidas en 4 líneas horizontales que van de izquierda a derecha, justo debajo de esta entrada. La primera: Página principal, MILA, Oferta del mes, Libros en Doc, Libros en audio, Libros en PDF, BVALC. La segunda: Lenguaje de signos, Actividades culturales, Permiso de conversión, Estado de derecho, Colaboraciones. La tercera: DISEPEDI por dentro, Instituciones afines, Obras dramatizadas, Novedades, Galería cultural multimedia. La cuarta: ¿Sabes quién soy?, Interesantísimo, Catálogo bibliográfico, Biblioteca virtual especializada.

Los gadgets en la mitad derecha, de arriba hacia abajo, en el siguiente orden: Cambia el tamaño de letra, Texto a voz, Quienes somos, Nuestra ubicación, Contáctanos, Traducir este blog, Buscar en este blog, Reloj, Archivos del blog, Servicio personalizado, El tiempo en Santo Domingo, Efemérides dominicanas, Efemérides literarias, Hechos históricos hoy, Personajes célebres hoy, Etiquetas, Calendario, Instituciones dominicanas de y para personas con discapacidad, Instituciones extranjeras de y para personas con discapacidad, Sitios de interés, Acerca de mí, Síguenos en..., Seguidores, Chat, Visitas….

Nuestra intención es que este espacio sea lo más accesible posible. Ayúdanos. Si tienes problemas, haznos comentarios o envía un email.

A continuación te dejamos la canción que fue compuesta por petición nuestra y que entonamos en las actividades que realizamos cada vez que es posible.

HIMNO AL LIBRO (texto)

HIMNO AL LIBRO (música)

viernes, 27 de abril de 2018

Máximo Gómez: escritor

Con motivos de que en una de las efemérides de hoy se menciona la llegada a Cuba del generalísimo Máximo Gómez y el insigne escritor cubano José Martí, a quienes esperaba Antonio Maceo, compartimos con ustedes la faceta muy poco conocida del Generalísimo Máximo Gómez como escritor.

Obras: Convenio del Zanjón, escrito en 1878; El viejo Eduá o mi último asistente 1892; El Héroe de Palo Seco, 1892; La Proclama de Yaguajay, Carta al Coronel Andrés Moreno, 1897; Cartas a Francisco Carrillo 1884- 1900 y Diario de Campaña 1868-1899; Cartas a su familia, personalidades y compañeros de armas.

Cliquea aquí para leer "El sueño del guerrero", escrito por Máximo Gómez.

Sócrates de Nolasco, en su introducción al “El cuento en Santo Domingo”, volumen 1, dice:

Sorprenderá que en el presente volumen figure Máximo Gómez entre escritores con un cuento legendario. A uno de los que primero se atrevieron a mirar sin desdén esa forma literaria, porque fuera ante todo hombre de armas y no vislumbrara la importancia que el cuento alcanzaría en su patria después de cincuenta y ocho años de haber escrito, no se le debe excluir de una recopilación intentada sin rigor de florilegio.

El Sueño del Guerrero es página de campamento bosquejada en tregua nocturna (1898). El viejo posó ahí la garra y marcó su huella. Del moribundo romanticismo puso lo desmesurado y el escrutar mirando atrás; del guerrero mandón la osadía con que Simón Bolívar dialoga todavía con el dios de Colombia sobre el Chimborazo. ¿Capricho? Oleaje de pesimismo, quizás, en humanísimo señor endurecido en sucesivas guerras. El último Quijote combate por cerrar la independencia del Nuevo Mundo. Abarca y pondera la suma de sacrificios a raíz de Martí y Maceo morir y, ensombrecido por el vaticinio de "la posible ingratitud de los hombres", como premio, la mano fatigada se le cae sobre la pluma. Escudriña. Encarna en Cristóbal Colón el afán de los descubridores, la saña y los trabajos imponderables de los exploradores y conquistadores y finalmente de los libertadores, para, en resumen, beneficiarios extraños y de hostilidad disimulada.

Cuando los críticos dominicanos rescaten nuestros valores literarios que ruedan dispersos en tierra ajena, ocupará Máximo Gómez el sitial de escritor que le corresponde. El crítico Juan Jerez Villarreal, de orgulloso abolengo dominicano, apuntó en Cuba irónicamente:
—¡Y el viejo tuvo coqueteos literarios!... Fíjense: con menos desagrado hubiese tolerado él que le criticaran su estrategia que los frutos de su pluma".

¡Y qué coqueteos! La descripción de la Batalla de Mal Tiempo no ha sido superada en la épica antillana. Su relato de las andanzas y muerte de José Maceo tiene más valor de vida y emociona más que una de las Vidas Paralelas de Plutarco. En su pésame a María Cabrales late tan profunda angustia que su lectura emocionará mientras el dolor exista. Pero tratar de Gómez escritor ahora es salirse del marco destinado sólo a las noticias y apuntes que anteceden a la evolución del cuento en Santo Domingo, que autoriza la Colección Pensamiento Dominicano”.

Otras informaciones sobre Máximo Gómez, escritor, puedes encontrarla cliqueando en:



miércoles, 25 de abril de 2018

Excelente regalo desde Guatemala

En la mañana de hoy, miércoles 25 de abril, la directora de la Biblioteca Nacional de Guatemala Luis Cardoza y Aragón, autorizó, en nombre de su fallecido padre, Mario Matute, la adaptación y conversión de las obras literarias de éste para enriquecer el fondo bibliográfico accesible de la Unidad de Servicios para Personas con Discapacidad de la Biblioteca Nacional Pedro Henríquez Ureña.

Foto del significativo momento de la firma de autorización para la adaptación y conversión
 a formatos accesibles de las obras del escritor guatemalteco Mario Matute. Arlene Severino (encargada de USEPEDI) a la izquierda. Ilonka Matute (directora de la Biblioteca Nacional de Guatemala, hija del autor), a la derecha.

Es la primera vez que un escritor extranjero, en este caso a través de su familia, nos permite poner a disposición de nuestros usuarios con dificultad de acceso a la lectura convencional, obras escritas por autores de otro país.

La maestra Ilonka Matute, directora de la Biblioteca Nacional de Guatemala, narra que su padre, Mario Matute, se quedó ciego siendo muy pequeño y que, durante toda su vida luchó por los derechos de las personas ciegas.

Entre las obras escritas por este autor ciego se encuentran las novelas "Los alcatraces" y "Palos de ciego"; narrativa breve: "Cuentos de carreta" y "El Nahual y otras sombras"; asimismo poesía: "Sueños cóncavos" y "Ciudad ausente". Además un importante ensayo titulado: "El problema psicosocial de la ceguera en Guatemala".

Cliquee aquí para que conozca un poco más sobre este escritor guatemalteco en el "Documental Mario René Matute".

jueves, 19 de abril de 2018

Transmisión en vivo conversatorio "La décima: una herramienta de expresión social"

Dejamos con ustedes la imagen que anuncia la transmisión en vivo, en las redes sociales, del conversatorio que se realizará mañana, a las 10 de la mañana.


Es una cita.


Fondo rojo, letras de color blanco, centradas, con la siguiente información: Unidad de Servicios para Personas con Discapacidad dentro de un rectángulo horizontal bordeado en color blanco con letras pequeñas. En la parte media de la imagen: Transmisión en vivo, con letras grandes. Debajo, en letras pequeñas: La décima: una herramienta de expresión social. Viernes 20 de abril, 10:00 a. m.  En el borde inferior de la imagen, hacia la derecha, los logos de USEPEDI, de la BNPHU y del CCESD (organizadores del evento)
Imagen sobre la retransmisión en vivo por las redes sociales
de la actividad de USEPEDI y el CCESD en el día de mañana.

martes, 17 de abril de 2018

Próxima actividad de USEPEDI con la colaboración del CCESD este viernes 20 de abril

Les invitamos a participar con nosotros en el conversatorio "La décima: una herramienta de expresión social" que tendrá lugar en el Centro Cultural de España de Santo Domingo, el viernes 20 de abril de 10 a 12 meridiano (hora en dominicana). Esta actividad se realiza en el marco de la 21 Feria Internacional del Libro Santo Domingo 2018.

Será transmitida en streaming para que puedan participar de manera remota con sus preguntas, comentarios, décimas y reacciones en general.

Nuestra intención es crear tendencia en las redes sociales con la frase o hashtag la décima me expresa. Pueden seguirnos en Facebook: unidaddeserviciosparapersonascondiscapacidadbn y Twitter por: usepedibn. Por favor, compartan esta información para poder ser tendencia el viernes.

Por parecernos oportuno, para un mejor disfrute del contenido, compartimos con ustedes el significado de algunos términos utilizados por los dominicanos y que podrían malinterpretarse en otros países:

Cibao: zona norte de la República Dominicana. Lugar donde Colón desembarcó por primera vez en esta isla llamada La Española y que hoy compartimos la República de Haití y la República Dominicana.

"Quien no se puede apear se jondea". Este término quiere decir que cuando una persona no puede, por cualquier motivo, bajarse de manera adecuada de algún lugar alto, entonces no le queda más remedio que tirarse o lanzarse.

"Coger los mangos bajitos". Esta expresión la usamos para referirnos a personas a quienes no les gusta esforzarse mucho en las tareas que tiene asignadas. Hacemos la salvedad de que el verbo "coger" en la República Dominicana, es igual a "tomar con la mano o abordar un vehículo de transporte público o privado (autobús o taxi).

Castaña: fruta con una cáscara muy dura, llamada en algunos lugares pan de fruta. Debe hervirse o asarse para poder comer su pulpa.

Esperamos que tengan sus móviles bien cargados y los esperamos el viernes 20.

Fábulas de La Fontaine


Dejamos con ustedes un enlace donde podrán disfrutar de esta excelente fábula llamada: El loco vendiendo sabiduría. En ésta se encuentran palabras como: bramante que significa cordel delgado y resistente hecho de cáñamo y moquete, que es puñetazo dado en el rostro, especialmente en las narices.

Becas para personas con discapacidad: Ministerio de la Presidencia / Universidad del Caribe

La Universidad del Caribe pone a disposición BECAS DE ESTUDIOS COMPLETAS (100%) para bachilleres con discapacidad motora, visual o auditiva, que deseen cursar estudios universitarios.

Si tienes algún familiar, amigo o conocido infórmale de este beneficio.

Para más información pueden comunicarse con el Departamento de Admisiones de UNICARIBE al teléfono 809 616 1616 ext. 235 / 440, donde lo orientarán sobre los requisitos y documentos que deben presentar para ser beneficiario de estas becas.

viernes, 6 de abril de 2018

Muchas felicidades a los psicólogos en su día

Hoy, en nuestro país, se celebra el Día del Psicólogo.

Aprovechamos la ocasión para congratular a los usuarios de USEPEDI que ejercen esa exhaustiva y altruista profesión.

Algunos de ellos son: José Manuel Paulino, Omar Rodríguez, Ivelisse Villavicencio, Emilio Ramos, Denni Santana, Eloísa Balbuena, Somalia Soriano, entre otros.

Sigan ejerciendo su trabajo como hasta ahora: con mucha responsabilidad y entrega.